九月八日那天…
我招了一部小黃,從家樂福到林口師大。短短的一段仁愛路,被司機先生發現我說話有口音。於是,這位司機先生不聊天氣,連續問了我好幾個問題…
司機:「你是馬來西亞人,那邊的華人語言都通嗎?」
我 :「對啊,大多都說華語,有些人會還說福建話、客語、廣東話、潮州話、海南話等。」
司機:「你們馬來…馬來人是用甚麼文字呢?」
我 :「用簡體字,馬來人跟馬來西亞華人是兩個不同的民族,馬來人的膚色跟華人不一樣。」
司機:「那你們學正體字應該會比較簡單是吧?」
我 :「不知道呢…應該吧。」
司機拋了一個問題給我,我仔細的想了一下,以我的親身經歷,學校教我寫的方塊字是簡體字,所使用的課本,全都是簡體字,但當我學會閱讀後,我不知不覺的學會看正體字,我看爸爸小時候看的刊物《兒童樂園》,那是一本發黃的書本,我在家裡的書架上找到的、還有香港漫畫《老夫子》、報紙《星洲日報》等。只能神奇的說,多看自然就看習慣了。
司機開到國際與僑教學院門口,跟我收了一百五十塊,不知道為甚麼出奇的貴,還是我太久沒搭小黃的錯覺。
沒有留言:
張貼留言